Playlist

dimecres, de gener 30

1000 Meere (Mil mars)

Els carrers estan buits,
Estic caminant en cercles.
La nit m'ha perdut.
Un vent fred,
El món està paralitzat.
El sol s'ha congelat.
La teva imatge està guardada,
La porto en mi.
Més de 1000 mars tornen a tu,
Tornen a nosaltres.
No hem de perdre les nostres creences,
Confia en mi.

Només hem d'anar 1000 mars lluny,
A través de 1000 anys foscos sense el temps,
1000 estrelles passen.
Només hem d'anar 1000 mars lluny,
1000 vegades més a través de l'infinit,
Llavors finalment serem lliures.

A alguna part està el lloc,
En el que només nosaltres dos sabem
Que tot va ser diferent
Del que nosaltres pensàvem.
El pols en les venes és un camí massa dèbil,
Però d'alguna manera els nostres cors
xoquen l'un amb l'altre a la nit.
Confia en mi.

Només hem d'anar 1000 mars lluny,
A través de 1000 anys foscos sense el temps,
1000 estrelles passen.
Només hem d'anar 1000 mars lluny,
1000 vegades més a través de l'infinit,
Llavors finalment serem lliures.

No agafem a ningú ni a res amb nosaltres,
I a vegades, ara mirem enrere.

1000 mars lluny,
1000 anys sense temps.
1000 mars lluny,
1000 estrelles passen.
Deixa ser dibuixat per mi
Em deixaré ser dibuixat per tu.
Confia en mi.

Només hem d'anar 1000 mars lluny,
A través de 1000 anys foscos sense el temps,
1000 estrelles passen.
Només hem d'anar 1000 mars lluny,
1000 vegades més a través de l'infinit,
Llavors finalment serem lliures.
Deixa ser dibuixat per mi
Em deixaré ser dibuixat per tu.
1000 mars lluny...

diumenge, de gener 27

An Deiner Seite (Al teu costat)

Ningú sap com et va
Ningú aquí t'entén.
El dia era fosc i sol.
Escrius "ajuda" amb la teva sang.
Encara que sempre segueixi fent mal,
Obres els ulls i tot segueix igual.

No vull molestar, i tampoc vull
Quedarme aquí massa estona.
Només estic aquí per dir-te

Estic aquí
Quan vulguis
Mira al teu voltant i em veuràs.
No importa on siguis
Quan m'agafis, jo t'agafaré.

La teva vida, buida de sentit.
La teva ombra pesa una tona.
I tot el que necessites no ho tens.
Busques l'arc de Sant Martí,
Està mort al terra.
Allà ha estat brillant durant molt de temps
Només per tu.

No vull molestar, i tampoc vull
Quedar-me massa estona.
Només estic aquí per dir-te
No estàs sol, estic al teu costat.

Estic aquí
Quan vulguis
Mira al teu voltant i em veuràs.
No importa on siguis
Quan m'agafis, jo t'agafaré.

Quan no entenguis més el món
I cada dia sembla que no passa,
Quan la tempesta no pari
I no aguantis més la nit,
Jo estic aquí quan vulguis
No importa on siguis.

Al teu costat
Només una estona.

Estic aquí
Estic aquí
Quan vulguis.
Estic aquí
Dóna igual on siguis.
Estic aquí
Mira dins teu
I em veuràs.
Quan m'agafis, jo t'agafaré.
Estic aquí quan vulguis.
Dóna igual on siguis.

Al teu costat
Només una estona.
No estàs sol,
Estic al teu costat.

dimecres, de gener 23

Ich bin nicht ich (No sóc jo)

Els meus ulls estan cansats
I no troben cap comoditat.
Ja no puc suportar-ho més
Estic perdut.

Tot el que vaig ser una vegada
No puc trobar-ho en mi.
Tot es perd
com una ilusió,
Veient com desapareixo una vegada més.

No sóc jo quan tu no estàs amb mi,
Estic sol.
I tot el que ara queda de mi sobra,
No vull existir.
Fora, el cel penja inclinat
I a una paret la teva nota de comiat.
No sóc jo quan tu no estàs amb mi
Estic sol.

Ja no sé ni qui sóc
I el que és més important,
Això és tot a algun lloc
On estàs tú.
Sense tu
A través de la nit
No puc trobar-ho en mi.
Què has fet amb mi?
Veig com desapareixo cada vegada més.

No sóc jo quan tu no estàs amb mi,
Estic sol.
I tot el que ara queda de mi sobra,
No vull existir.
Fora, el cel penja inclinat
I a una paret la teva nota de comiat.
No sóc jo quan tu no estàs amb mi
No vull existir més.

Desapareixo lentament
No em retinguis més
No et puc treure de mi un altre cop.
Dóna igual on estiguis
Vine i salva'm.

No sóc jo quan tu no estàs amb mi,
Estic sol.
I tot el que ara queda de mi sobra,
No vull existir.
Fora, el cel penja inclinat
I a una paret la teva nota de comiat.
No sóc jo quan tu no estàs amb mi.
No vull existir més.
No vull existir més.
No vull existir més.


dimarts, de gener 22

Hilf mir fliegen (Ajuda'm a volar)

Estic aquí, a algun lloc,
No puc dir qui sóc.
He perdut la memòria,
Les imatges no tenen cap sentit.

Torna'm enrere, torna'm a casa.
No puc quedar-me sol.

Vine i ajuda'm a volar,
Deixa'm les teves ales.
Ho canvio pel món,
Per tot el que em manté.
Ho canvio aquesta nit
Per tot el que tinc.

Diga'm mentides
Fes que me les cregui.
Sinó em quedo sense aire
I aquest silenci em deixa sord.

Només murs grisos i cap llum
Aquí no queda res de mi.

Vine i ajuda'm a volar,
Deixa'm les teves ales.
Ho canvio pel món,
Per tot el que em manté.
Ho canvio aquesta nit...

Aquí no em trobo de nou,
No em reconec.
Vine i treu-me d'aquí,
Et donaré tot per això.
Tinc nostàlgia,
Vull tornar.
M'allunyo cada vegada més
Cada moment.

Estic aquí, a algun lloc...

Vine i ajuda'm a volar,
Deixa'm les teves ales.
Ho canvio pel món,
Per tot el que em manté.
Ho canvio aquesta nit.

Vine i ajuda'm a volar,
Deixa'm les teves ales.
Ho canvio pel món,
Per tot el que em manté.
Ho canvio aquesta nit...

Per tot el que tinc,
Per tot el que tinc...

dilluns, de gener 21

Vergessene Kinder (Nens oblidats)

Un dia completament normal
Els carrers es tornen tombes
Les petjades estan borroses.
No hi ha cerca
La nit és freda
Qui es congeli és massa dèbil.
Ningú els contarà.
Ningú els ha vist.

Sols i perduts
Nascuts invisibles
Morts de fred al primer crit.
Nens oblidats
Nom desconegut
Fugida sense pausa
Desterrats del món
Nens oblidats.

Veuen
Senten
Entenen
Igual que nosaltres.
Riuen
I ploren
Igual que nosaltres.

Ulls sense alegria
Tots els somnis asfixiats
Pànic de la llum
Por de cada cara.
Una culpa que no és de ningú.
El temps no cura.

Sols i perduts
Nascuts invisibles
Morts de fred al primer crit.
Nens oblidats
Nom desconegut
Fugida sense pausa
Desterrats del món
Nens oblidats.

Tot hauria de ser d'una altra forma
Tot hauria de ser d'una alra forma...

Veiem
Sentim
Entenem
Igual que vosaltres.
Riem
I plorem.
Volem viure
Igual que vosaltres.

diumenge, de gener 20

Wenn nichts mehr geht (Quan no sàpigues què fer)

No hi ha ningú
Que realment em coneixi.
El meu món es trenca
I hi ha un final feliç.
Se suposa que no ploro per tu,
Sé que no som immortals,
però una vegada vas dir:

Quan no sàpigues on anar
Seré un àngel
Només per tu.
I en cada nit fosca apareixeré.
I llavors volarem
Molt lluny d'aquí.
I mai més ens tornarem a perdre.

Fins que vas aparèixer per primer cop
Estaves allà a dalt
Amb els núvols, plorant per mi.
Espero infinitament per tu
Però no es tan infinit
Perquè una vegada vas dir:

Quan no sàpigues on anar
Seré un àngel
Només per tu.
I en cada nit fosca apareixeré.
I llavors volarem
Molt lluny d'aquí.
I mai més ens tornarem a perdre.
No ens tornarem a perdre.

Quan no sàpigues on anar...

Pensa en mi i veuràs
L'àngel que vola al teu costat.
Pensa en mi i veuràs
L'àngel que vola al teu costat.

Quan no sàpigues on anar
Seré un àngel
Només per tu.
I en cada nit fosca apareixeré.
I llavors volarem
Molt lluny d'aquí.
I mai més ens tornarem a perdre.

Quan no sàpigues què fer,
Quan no sàpigues què fer...



Vídeo del concert de Oberhausen, Schrei Live 2006.

dissabte, de gener 19

Stich ins Glück (punxada a la felicitat)

Aviat a fora es farà de dia.
Ella encara està allà,
On ningú molesta.
El seu "aniversari feliç"
Ahir a la nit no el va escoltar més.
Vols veure't volant
A la llum de la foscor?
Obre el teu regal
I tot estarà llest,
Tanca els ulls i fes-ho.

La seva primera punxada a la felicitat.
La ferida hi serà per sempre.
Un instant daurat,
I cada cop serà pitjor.
Ombres i llum
No li deixen veure.
No tornarà més enrere.

A fora aviat es farà de dia,
Tot i així la seva nit no acaba.
Una mà qualsevol acaricia la seva cara.
Sempre que fa mal està sola.
Encara que després de l'últim cop
Ja no va cridar més.
Tanca els ulls i fes-ho.

I una altra punxada a la felicitat.
La ferida hi serà per sempre.
Un instant daurat,
I cada cop serà pitjor.
Ombres i llum
No li deixen veure.
No tornarà més enrere.

Després de cada últim cop
Ho necesita una i altra vegada.
Un altre vegada.
Després de cada últim cop.
Ho necesita una i altra vegada.
Un altre vegada.
Una última vegada.

Tots miren
Però li importa una merda.
Ho necesita una altra vegada.

La seva última punxada a la felicitat.
La ferida hi serà per sempre.
Un instant daurat,
L'últim a la seva habitació.
Ombres i llum
No li deixen veure.
No tornarà més enrere.
Enrere.

El cel s'enfosqueix
El seu últim somni, no serà somiat.



Vídeo del concert de Oberhausen, Zimmer 483 Tour.

dilluns, de gener 14

Der Letzte Tag (L'últim dia)

Estem de nou aquí,
Sobre el teu teulat.
El món sencer pot enfonsar-se aquesta nit.
Estem per últim cop junts,
Sens dubte ha començat...

Si aquest és l'últim dia
Si us plau, no m'ho diguis encara.
Si aquest és el final per nosaltres
No ho diguis.
Encara no.

És això allò del dia després?
On tots els rellotges estan parats,
On acaba l'horitzó,
I tots els somnis dormen.

Estem per últim cop junts,
Sens dubte ha començat...

Si aquest és l'últim dia
Si us plau, no m'ho diguis encara.
Si aquest és el final per nosaltres
No ho diguis.
Encara no.

Aquest és l'últim dia
Aquest és l'últim dia

És aquesta l'última pluja
Sobre el teu teulat?
És aquesta l'última bendició
I la nostra última nit?

Ha començat el nostre final
Igual, encara seguim junts.

Si aquest és l'últim dia
Si us plau, no m'ho diguis encara.
Si aquest és el final per nosaltres
No ho diguis.
Encara no.

Si aquest és l'últim dia
Si us plau, no m'ho diguis encara.
Fins i tot si tu et quedes i jo em moro...
Encara no.
Encara no.

És aquesta l'última pluja
Sobre el teu teulat?
És aquesta l'última bendició
I la nostra última nit?

No ho diguis.
Encara no.

Aquest és l'últim dia...

diumenge, de gener 13

Rette Mich (Salva'm)

Per primera vegada sols
Al nostre amagatall,
Encara veig els nostres noms a la paret
I els borro un altre cop.
Volia confiar-t'ho tot,
Per què t'has escapat?
Torna.
Agafa'm.

Vine i salva'm.
M'estic cremant per dins.
Vine i salva'm.
No puc aconseguir-ho sense tu.
Vine i salva'm.
Salva'm.
Salva'm.

Els nostres somnis van ser mentida,
I ninguna llàgrima real.
Digues que allò es mentida
Diga-ho ara.
Potser escoltes a algun lloc
El meu SOS a la ràdio.
Em sents?
No em sents?

Vine i salva'm.
M'estic cremant per dins.
Vine i salva'm.
No puc aconseguir-ho sense tu.
Vine i salva'm.
Salva'm.
A tu i a mi.
A tu i a mi.
A tu i a mi.

Encara veig els nostres noms
I els borro un altre cop.
Els nostres somnis van ser mentida
I cap llàgrima real.
Salva'm.
No em sents?

Vine i salva'm.
Salva'm.

Vine i salva'm.
M'estic cremant per dins.
Vine i salva'm.
No puc aconseguir-ho sense tu.
Vine i salva'm.
Salva'm.
Salva'm.
Salva'm.
A tu i a mi.
No em sents?
Salva'm...


dijous, de gener 10

Übers ende der Welt (Sobre el final del món)

Hem corregut per la ciutat
Ja no coneixíem cap lloc
En el que no haguéssim estat abans.

Ho hem provat tot
La llibertat s'acaba aquí
Ara hem d'anar a través d'aquesta paret.

Desplaces el teu pes
Ja no veus l'abisme.

Atenció, preparats, llestos, ja.
Davant nostre el cel cau.
Junts ho aconseguirem
Més allà del final del món
Que desapareix darrere nostre.

Tornem a mirar enrere
És l'última mirada
Sobre tot el que ha sigut sempre.

Vine
Respira un altre cop
Això pot ser el principi
L'endemà està molt aprop.

Desplaces el teu pes
Ja no veus l'abisme.

Atenció, preparats, llestos, ja.
Davant nostre el cel cau.
Junts ho aconseguirem
Més allà del final del món
Que desapareix darrere nostre.

Deixa-ho tot darrere teu
Ja no hi ha res a perdre
Tot darrere teu i meu
Ja no ens reté

Desplaces el teu pes
Mira'm a la cara.

Atenció, preparats, llestos, ja.
Davant nostre el cel cau.
Junts ho aconseguirem
Més allà del final del món
Del món.

Atenció, preparats, llestos, ja.
Davant nostre el cel cau.
Junts ho aconseguirem
Més allà del final del món
Que desapareix darrere nostre.
Que desapareix darrere nostre.
Que desapareix darrere nostre.